>mfw an anglo pronounces "caesar" "SEE-ZURR"
>mfw an anglo pronounces "cicero" "SISSE-ROW"
>mfw an anglo pronounces "ibiza' "AYE-BEEF-UH"
Mfw an anglo pronounces "caesar" "SEE-ZURR"
Italians pronounce it similar so it’s okay
>Italians pronounce it similar
>[citation needed]
They pronounce it differently but still not even close to latin
Most people online claim it should be pronounced as "Kaisaar"
Slavs pronounce it as "Tseesar"
>EYE-RACK
>EYE-RAN
>DEYEWS VEWLT.
>PAHX VOWBISCUHM.
>SHOW-GUN
>mfw an anglo pronounces kong fuzi KAN-FEW-SHAS
>mfw an anglo pronounces cao cao KAW KAW
>mfw an anglo pronounces qin QUEEN
Classic latin, yes. The "K" sound is preserved as a loanword in German and Slavspeech
Vulgar late imperial latin became like actual church latin, where the K became aspirated and then a sibilant
>MEE-ANN-MARR
>MY-ANN-MAR
Yes, I was talking about classical latin when caesar lived. It's correctly pronounced "KA-E-ZSAR" so the germans and ottomans had the closest pronounciation naming their ruler kaiser or kayser.
Indeed
Translation of pic related?
something about the pleasure of being cummed inside
no lad its pronounced "Burma"
>playdough
>EYE-RACK
>EYE-RAN
that's american English.
most anglos pronounce it as >EEE
How exactly should one pronounce 'vult'?
Going by reconstructied pronounciation it would be something like /wult/ which sounds horrible. I can't imagine romans actually pronounced it like that.
Should I just go with the ecclesiastical /vult/?
was intended for
Have you tried not being a cringy frog posting anime girl with maga hat avatar having alt rightist retard
Anglo here. Very rarely hear these words pronounced like this. You're thinking of amerimutts.
I'm just here because I like latin, senpai
I've never heard an anglo not say See-Zurr. Most of my latin teachers didn't even pronounce it properly.
The U must be the same way as "Put"
Besides it wasnt a war cry anyway. It came from the statement of Clermont which announced the crusades. IRL Crusades wouldve been yelling Patron Saints names of the localities they're from and situations they're in.
I'm Italian and this is how I pronunce them:
Cesare--->[ˈtʃezare]
Cicerone--->[tʃ'tʃerone]
Iniza--->[i'bidza]
Bullshit, I've heard Brits say See-zurr, Sis-eh-row, and Tree-are-ee-eye plenty.
Brits are also notoriously bad at pronouncing foreign words, arguably worse than Americans in some regards. Brits pronounce "taco" as "Tack-oh" and pasta as "Pass-tuh" something I have never heard an American do.
Granted I have never heard ANYONE use those Chinese pronunciations, what the fuck.
Kay-sar
Kih-keh-rooh
Ee-bee-keh
first two panels Kachin balls saying "hey look we found Jade" and "riches!"
Third panel; "Look, Look"
Myanmar Ball:"clever little Kachins clever of you to show Uncle"
Last Panel: "riches", Very cool! thank you uncle!
people on UK news always say Myanmar with three syllables. It's only got two.
Okay
Thats why i call it Burma
>>mfw anglo anglicises something when they speak
>R IZ TOTAL
>PLATE OH
>SOCK RAT IZ
Oh boy, this thread again! Look, he even used the same image. Thanks, OP, you raging faggot.
>caesar
kay-ser
>cicero
chi-say-row
>ibiza
e-p(b)izza
That’s muttglish
Just learn the IPA for fuck's sake
>>mfw an anglo pronounces kong fuzi KAN-FEW-SHAS
In absolute fairness, "Confucius" is a result of a tradition of giving great scholars a latinized version of their name as a mark of respect for their learning and in acknowledgement that Latin was the traditional language of learned texts in Europe.
See: Copernicus, Linnaeus, Thomas Aquinas, etc.
>"KA-E-ZSAR"
Run the A-E together and dipthonginamize them into "AYE," and you'll have something there.
>The U must be the same way as "Put"
U is long, like "super," isn't it?
>pronouncing Deus as "Deyus"
>pronouncing Pepe as "Pepey"
What do Anglos mean by this
>mfw an anglo pronounces "caesar" "SEE-ZURR"
>mfw an anglo pronounces "cicero" "SISSE-ROW"
You can blame their French overlords for that
>mfw Anglos pronounce "eye" as "aï"
Can anyone explain this shit to me?
How the fuck does the "e" in "eye" become a "a" sound when in contact with "y"?
Aka the actual lingua franca
Should a non native speaker anglicize the pronounciation when speaking English? This confuses me to no end.
To be fair, Chinese intonation is pretty autistic and anyone not born into is gonna always fuck it up.
> SEE-ZURR
You're right... it's QAY-SAAR
I like this thread already
>not pronouncing it cow cow
>anglo's are shit at pronouncing anything that's not english
more news at 11
>Akilis
>Playdough
>Geezas
>Siserow
>Knee Row
>Jewlius
>Dayvid
>Eye Zack
>Zoos
>Yurop
>Hurr Cue Lease
>Tie Beerius
>Err Is Total
>Mark Anthony
>mfw you're made of stone so you can't speak anyway.
the latin pronunciation is still wrong
>Linnaeus
Very bad example, he was born with the name Linnaeus. Swedish gentry and clergy had a trend of voluntarily latinizing their names for whatever reason, probably to sound more fancy - Benzelius, Gothus, Huselius, Bergius, Wegelius etc.
>SORE-EN KIRK-E-GUARD
>Eye rak
>Eye ran
Literally nothing wrong with this. They're lucky we recognize their country's names as this instead of Glass Parking Lot #47
Schlomo please
BRIUTUS
YOANE DU ARK
YULIUS
OGUSTUS
NEET CHAY
HAY GULL
SHOPE IN HOW'RE
PLAYDOH
AIR IS TOT AL
CAN'T
DEY LOSE
SAR TER
VITT GENSTEIN
DOAST OY EV SKI
DAY CART
GO TH UH
> PLAYDOH :DDD
that made me chuckle, and it should be a meme
>NEET CHAY
That would be the better option, but they literally pronounce it "Neechee".
If only using genuine accents didn't make you sound like a pompous douchebag.
Latin evolved into all sorts of things anyway.
How is it actually pronounced?
I'm bad with these mock-pronounce translate attempts, but something like: SO-REN KYER-KHE-GOR
>DOAST OY EV SKI
That's almost correct, unless they say "ski" as in "skiing" and "ev" as in "ew".
I told my kid how to pronounce caesar properly and now he corrects anyone who says it incorrectly, which is fun, since he's 10, but maybe annoying since his hockey team gets little caesar's all the time after games and he let's everyone know they're doing it wrong.
>DAY CART
That's the right pronounciation tho
THE CART*
unironically
>tfw I read it as "little kay-sar" all the time and was confused for a second about your post.
>NEET CHAY
>Neechee
Basic german pronounciation is very clearly Nee-Chuh
>all these insecure English in the replies
Lmao
>ze cart
No
Don’t bother with danish. The language is unintelligeble gibberish.
SMEE
MAIMEN
DOCTOR PAHVL
BUTTON-LEE
JUAN-OF-YOU
Is Bane posting still alive?
You’re a big meme
>long U
If you want it with long U type it suuper. Blame the French for making english such a shit language.
>PLE-BEE-UNS
>implying the French are responsible for the "long" and "short" vowels autism in English
They did a lot to shit up English language I reckon, but this one isn't theirs