Post translated books' covers that are better than the originals

Post translated books' covers that are better than the originals

I think you mean translated titles that sound better than the original.

I have this one

Check my meme trilogy

That one in the center is awful

>reading a translation of Gravity's Rainbow

I wouldn't even bother.

...

I know but it was cheap

I didn't say I've read the translation, faggot. I just said the cover is better than the American one.

Why didn't you try to venture into the original? Just curious

I've read both.

i actually love the italian cover of ulysses and its translation

In which order?

I kinda wanted to read Ulysses in his original language but my english isn't good enough

Actually the Italian translation is said to be better than the original. It simply just works better in Italian. Joyce should have been born in Florence.

Do you think going abroad would help?

He actually spent his life in Trieste and Rome

I don't know about that but Terrinoni's translation is said to be the best

I don't thing that someone still speaks Joyce's english in 2017

...

...

...

Nice joke but I asked because I have your same problem and I wonder if going abroad and speaking English for some time would help me to really appreciate the original. Or is it just a meme and we can only struggle through it with the dictionary at hand?

Yeah those are like 5 euros, i have the same one

He looks like an edgy grown up goth kid

forgot pic

He's probably a fucking raccomandato if you know what I mean

Not really a joke sadly. I mean, surely it would help your english, but if for example you go to London today you'll be listening to zadie Smith's language more than Joyce's