"Hold my beer, watch this."

"Hold my beer, watch this."

-Adolf Hitler, 1923

Any other coup attempts or the like in which alcohol played a role?

"Agarra mi cerveza, mira esto".

- Franco, 1939-1975

"Toma mi cerveza, observa los aviones"

- A. Pinochet, 1973

"Garde ma bière et mate donc un peu ça"

Robespierre, 1793

"Håll min öl, nu jävlar"
- Carolus X Gustavus, 1655

"Halten Sie mein Bier, diese Uhr."

Oliver Cromwell 1642

"Κράτα την μπύρα μου, δες εδω"
Ioannis Metaxas 1936

"Tacebo vino, alea iacta est."

Iulius Caesar, 49 BC

"握住我的啤酒,看看这个"
-Mao Ze Dong, 1927

عقد لي شيئا، مشاهدة هذا
Mohammad, YOOL 630

"Heald mīn bēor, wæċċe þis."

Harold Godwinson, 14 October 1066

Is this really the translation or just an "oldifying" of modern English.

He probably would have said ale instead of beer, and I don't think to watch had the exact same semantics back then.

"Дepжитe cвoe пивo , cмoтpeть нa этo"

-T. Vladimir Lenin

It looks an awful lot like IPA (International Phonetic Alphabet, not India Pale Ale!), and it would actually be closer to Middle English (c. 1300s) than Old Engish (which is essentially High German).

Hitler did neither drink nor smoke though, pic related

This. Germany was actually the first country to go on an anti-smoking campaign under Hitler.

I've never understood why Neo Nazis are all fucking skinhead drug addicts who smoke and drink like crazy

It's like they've never looked at anything Hitler did besides muh white race

Because most neo-Nazis are just white trash latching onto a means of self-empowerment.

"hold my beer, watch this"

WE HAVE SOME PLANES

"Tegnap kicsit felöntöttem a garatra, mi történt?"

Sándor Petőfi, 16 March 1848

"Aguantame la birra, atendé."

- Jorge Rafael Videla, 1976

>March 15
>revolution

"ベールを持ってください、見いてよ"
Hideki Tojo - 1941

Don't stop this thread

"Hold my cocaine, watch penis."
- Freud, 1884

"Mantener estos libros, sentir ese fuego!"

Diego de Landa, 1562

"Hold min ol, se på dette."

- Gustaf Trolle, 1520

Sounds like you don't know anything about IPA, Middle English, Old English, or High German

>diese Uhr
HAHAHA

Kek'd this is gold.

"Pidä mun kaljaa ja kato tätä. Et sitten juo sitä"
- Eugen Schauman, June 16, 1904

IPA is delicious.

Terrible Latin.

> Tene meam cervesam. Ecce.

"halten meine Schrift und diese Uhr"

>In an effort to make its front-line soldiers and fighter pilots fight longer, harder, and with less concern for individual safety, the German army ordered them to take military-issue pills made from methamphetamine and a primarily cocaine-based stimulant. After Pervitin, a methamphetamine drug newly developed by the Berlin-based Temmler pharmaceutical company, first entered the civilian market in 1938, it quickly became a top seller among the German population.
Fashions change, but people have always been scummy.

>Implying every country didn't do this

"Trzymajżesz pan piwo i patrz"

Józef Klemens Piłsudski, Sulejówek, 1926