Greetings friends!
ITT we hash out the details of the read through, such as:
>deciding which translation to use
>starting date
>reading schedule (how many chapters per day etc...)
>anything else you can think of
Greetings friends!
ITT we hash out the details of the read through, such as:
>deciding which translation to use
>starting date
>reading schedule (how many chapters per day etc...)
>anything else you can think of
Other urls found in this thread:
mega.nz
twitter.com
If dubs we just watch Lost in La Mancha and discuss that
I propose that we start on the 25th and use the Grossman or the OJB translation. We should also read 50 pages a day
No strong opinions regarding translation or start date but I feel like 40-50 a day is a good range.
Feb. 1 start
Choose your own translation (I'm going to read smollett's)
I don't know how long the chapters are (or even if there are chapters) but that would be an easier was of dividing the readings up since people will probably have different editions with different page numbers.
I'd like to read part 2 again and I can read Spanish, so I'm in for the second part and hope there's going be anons reading in Spanish.
>translations
Eso serĂa comfy.
We should probably give a warning that part 1 and part 2 are very different, so those who complain about the first one should be told to hold out until the second.
I just see a lot of people complaining that either the book's humour is just really crude, or they complain about the numerous digressive stories, both of which is turned down considerably in the second part, which was published 10 years later.
>Claims themselves to be lit/, reading translations...
Not learning Spanish only to read Don Quijote, plebs.
Good point, move the start date to Feb. 1, 2019