What's the best translation of the I Ching?
What's the best translation of the I Ching?
Other urls found in this thread:
You should apply to be a janiter OP. Ahh, but you missed the cutoff. Sad!
It depends on what you are looking for: accuracy in literal translation or transmission of meaning.
Just get the John Blofeld one for the quick and dirty.
wilhelm/baynes is still THE translation and the place to start, and it's a work of literature in its own right.
John Minford translation
Why not both? Translators can add stuff ya'know?
because it's more than a lifetime of study, and so far, very few people have accomplished that.
Richard Wilhelm (German) and PLF Philastre (French), to name but two.
John Blofeld (English) and Daniel Giraud (French) come not-too-distant joint seconds.
obviously, multiple translations and consulting the original as best one can would be the best option, along with a hell of a lot of time and reflection.
I've got this and it's pleasant and aesthetic, but I'm not sure if I recommend reading the I Ching. It's got the standard proverbs problem + standard reference text problem. So you have nuggets of wisdom that are hard to remember, that are compiled together to fit essentially a guide book. Honestly, unless you're going to practice the I Ching reading about it and how it worked is probably fine.
jesus fucking christ